01.Rydeen 雷电
02.Across—楼兰的少女—
03.上海Boogie Woogie

01.Spicks and Specks
02.China Dress
03.Days Like This
04.告诉再见
05.少女模样
06.Forever Eighteen
07.今后已变得无法相见了吗
08.Butterfly
09.一直在身边哟
10.Love you'till Tomorrow
11.上海月亮
12.Birthday Card
13.Bring Back The Sun
14.大河流淌小小恋情
01.百合花
02.LOCOMOTION
03.春夏秋冬
04.有一天,在巴士车站
05.TIME AFTER TIME
06.大河流淌小小恋情
07.MEMORY
08.上海布基沃基
01.圣诞节前夜
02.大河流淌小小恋情
03.有一天,在巴士车站
04.圣诞节前夜
01.圣诞节前夜
02.铃儿响叮当
03.大河流淌小小恋情
04.万众云集
05.无论何时都梦想
06.大河流淌小小恋情
07.这圣诞之夜
01.大河流淌小小恋情
02.上海Boogie Woogie
03.大河流淌小小恋情

01. Across—楼兰的少女—
02. Your Song
03. 风之酸橙
04. Ru-Guo 如果
05. Changing parthers
06. Because of You
07. let it Be Me
08. 什么时候
09. 想变成鸟儿
10. Rydeen 雷电
11. La La La This Song
12. 那就是“我爱你”

《为什么不从乌龙茶的CM歌曲开始学中文呢?》发售纪念演唱会
amin(vo)/竹中俊二(g)/一濑响(p)
公演日:10月21日(星期日)16:00开幕/17:00开演
地点:Club IKSPIARI千叶县浦安市舞浜1-4 (东京迪士尼度假区内)
入场券:5500日元(含税)
附有新书/签名会
<Club IKSPIARI预约电话>81-47-305-5700(10:00至20:00)
  CM歌曲真是拥有不可思议的力量。仅仅15秒,那曲子最富有魅力的精髓便与映像一道投射给观众。久久地萦绕脑际,不知不觉地哼唱它的,一定不仅仅是我吧。因了三得利乌龙茶的CM歌曲,而在扶桑一跃知名的华人歌手amin,以其清澈的歌声、轻快朴素的中国旋律,紧紧地揪住了人们的心,而登上了一流明星的圣坛。她既是歌手,又是在日华人。让我们的采访,定格一个在日华人艺术家的真实面容吧。(采访、执笔:谢 晨,摄影:姚 远)

  amin是来自中国上海的创作歌手。她出生于音乐之家,排行老二。从年幼时开始学弹中国琵琶与吉他。年仅13岁,便获得了全国独奏独唱冠军,开始了她的歌手生涯。
  在中国出了3张唱片后,她于19岁时来到日本,因演唱“三得利乌龙茶”的CM歌曲《大河流淌,小小恋情》,使得她的歌声在扶桑广为人知。
  作为华人代表,她成为松任谷由实with Friends Of Love The Earth的成员,演唱了爱知世博会的最后主题歌《Smile again》,并因同曲,成为历史上首次在NHK“红白歌合战”出演的华人歌手。
  2007年9月,她首次出版了《为什么不从乌龙茶的CM歌曲开始学中文呢?》,现活跃在中日文化交流众多的领域。

Q1.为什么会起amin这个艺名?
  那是呢称。因为我的中文名是巫慧敏,在中国被呢称为“阿敏”。在国内时初次登上歌坛时用的是真名,不过这三个字日语较难发音,所以就把呢称用拉丁字母表示,成了艺名。

Q2.成为歌手的契机是什么?
  对音乐的关心,起始于作曲家的父亲的影响。从小时起便与姐姐一起学习种种乐器。我二岁的时候,姐姐开始学小提琴,我则常常在旁边伴唱。此后也学过琵琶和吉他等,并进入合唱团。当时,中国女孩子会弹吉他的比较稀罕,在合唱团比我声音漂亮的人多的是,不过,因为会自弹自唱,所以轮到出场的机会便增多了。13岁时因获得全国比赛的冠军而走上歌坛。现在想想,会弹吉他真好。

Q3.在中国非常成功的时候,怎么会来日本?为什么选中了日本这个国家?
  在中国的歌手活动太顺利,令我产生了“这样就行了吗?”的想法。想获得更多的刺激,想试着看看外边的世界。日本这个国家,对于我来说真是非常切身的存在。不仅一衣带水,而且经常接触日本歌和电视剧,再加上身材较矮,被人说过“像日本人”,所以对日本很感兴趣。如果我去外国,当然是日本啦。

Q4.日语是如何掌握的?
  来日本之后才学的。来日之前只会说“你好”“谢谢”等简单的寒暄用语,因为天性乐观,觉得“车到山前必有路”。可实际来了,完全听不懂话,连乘坐电车都怕得要命。后来在学校学习了1年半左右的基础日语,才慢慢地变得能说了些。

Q5.您觉得中国和日本各自的长处是什么?
  日本的长处,是讲究礼仪、遵纪守法、服务周到。这是所有来过日本的中国朋友回国时最感钦佩的。而中国的长处,是永远充满活力、不拘泥于小节。想想“不必事事介意”,心情就会变得非常轻松。中国和日本各有各自的长处,交替着往返于中国与日本,可以取得心理的平衡。在日本生活着,稍微想充充电,想放松一下心境时,便返回中国,如果反过来想过更安定,更有秩序的生活时,便返回日本。

Q6.来日本后,再回中国和上海时是怎样的心情?
  现在中国迅猛地发展着,特别是上海的变化十分显著。祖国发展得繁荣昌盛不用说值得高兴,不过,以前街道和风景都变成不认识了,未免有些寂寞。

Q7.您在中国非常成功的时候来到日本,有没有后悔来日本这件事呢?
  这个问题常有人问我。我不后悔。反过来觉得因为来了日本,无论从人,还是从歌手的角度来说,都有了相当的成长。邂逅了各种各样的人,得到刺激,使我对歌的想法也发生了转变。在中国,歌手被认为是“吃青春饭”的,可是我想即便成为欧巴桑也还会持续我的歌唱。我的歌能在哪里,给谁以鼓舞、抚慰,或是谁听了我的歌,对中国和中文感兴趣的话,我都会很高兴。这样发现了唱歌的意义和作用,也是在赴日之后。而且,离开中国,发现了迄今为止没有注意到的中国的长处,更加喜欢中国了。特别是通过与中国的比较,对日本和日本人的长处可以身体力行。来日本真好!希望现在的年轻人也能更打开视野,接触外边的世界。

Q8.您有尊敬的歌手吗?
   非常喜欢加拿大创作歌手琼妮·蜜雪儿(Joni Mitchell)。她已经快67岁了,还非常精力充沛地从事音乐活动。我希望自己不知不觉地也会成为那样的人。

Q9.您自己也作词和作曲,通常是在怎样的环境?
   许多人要在很安静的地方才能集中思绪,不过,我不行。太安静的话时间好象停止了,我的思考也变得停止了,便会打瞌睡。反过来稍微吵闹的地方却能集中精神。能让我觉得时间在流逝,能获得灵感。所以作词和作曲往往是在咖啡店。

Q10.今后的活动预定和梦想是什么?
   想让日本朋友多听我的歌,想增加一些日语歌。另外因为我出身在上海,所以如果能在2010年的上海世博会上演唱,我会很高兴。

Q11.本周日您有演唱会,可以稍微介绍一下吗?
   我唱过几首“三得利乌龙茶”的CM歌曲,现在将那些歌的歌词,编写了学中文的书《为什么不从乌龙茶的CM歌曲开始学中文呢?》,进行发售(2007年9月,小学馆出版)。作为纪念活动,将以演唱乌龙茶CM歌曲为主,聊一聊那些歌的“诞生趣话”和上海的事情。教给大家唱歌的要点并与大家一起唱,还有签名会等,将是一个与爱好者们贴心的演唱会。

  Amin最大的特征,即那清澈甘甜的歌声。面前的她,声音和笑容都像想象的那样和善甜美。可是,她有着绝不纵容自己,不甘于现状的坚强意志。那便是在成功的绝顶期东渡日本,一边在言语和文化的差异中踌躇一边持续她的演唱。就像她的歌能够安抚爱好者们的身心一样,对歌的所思所想也在支撑着她自己吧。一边抱着吉他一边唱出自己的心声,这是amin最自然自我的身姿,用这种自觉正确的方法经常寻求突破。用那不随波逐流的清澈的心,化作声音伴奏着旋律。

amin公共网 http://www.amin-wu.com/top.html
amin博客 http://amin.eplus2.jp/