●歡迎來信,有問必答
→收到編輯部寄來的抽獎禮物“帶照相機的手機用攝影透鏡”。真是非常不錯的新年禮物。深表謝意。祝新年幸福愉快。我會一直支持貴刊的。【泉州 張s】
←愿你能用它拍出有趣的相片,讓生活變得更加多彩。
→貴刊介紹的《傳統的日本家紋》很有趣,是否想聽聽浪人對家紋的解釋呢?【臺灣 神秘浪人】
←在日本逐漸被忘卻的家紋,卻在華人社會的年輕一代裡引起不小的反響,這有些出乎意料!今後我們會追加進行報道的。
【本刊啟事】《週刊東京流行通訊》中文版下期將迎接創刊100期紀念。為了報答廣大熱心讀者對本刊的支持與幫助,我們準備了艾拉雅株式會社的部分原創禮品(書籍、明信片等,詳情下期公布)來回饋大家。此外,東京流行通訊網也即將改版,我們將以web2.0的嶄新面貌出現在廣大讀者的面前。敬請期待。
●本刊發行人中島重富新著《56歲自創企業》一書,正在熱銷之中。這是一部給人勇氣,催人深思的著作。歡迎有興趣的朋友查看詳情。
●本刊參與企劃制作的“日中交流中心”多媒體《心連心電子雜志》的2007年第一期(最新號)正公開中,歡迎大家閱讀欣賞!
●歡迎來信,有問必答
|
|
|
日歷的首頁已悄然翻過,可新年的余韻依然令人回味……
正月,平素裡身居各地的人們紛紛奔赴故裡,家人團聚共渡新年。元旦起的三天,企業和商店大多休息,除繁華街外,整個城市顯得格外安靜。最引人注目的,是裝點在店門和家門的正月裝飾,用稻草繩編的稻草結、用松枝和竹子做成的“門松”,活脫脫是扶桑正月的象徵之物。
大街小巷,喜氣洋洋,相逢的人們互道拜年。而平素有來往的人會互寄祝福新年的賀年卡。觀賞著一張張賀年卡,是可以感受到人與人心心相融的極為溫馨的時刻。而對於孩子們來說,最快樂的事當然是拿壓歲錢了。隨著年齡的增長,從父母親戚那裡收到的壓歲錢也會逐漸增多,孩子們為此而興奮雀躍。
新年休日之間,吃在除夕夜之前就準備好的“年節菜”,也是東瀛的傳統習俗。將煮菜、酸拌涼菜等各種各樣色彩豐富的菜肴裝入套盒,日本人非常講究圖吉利,它們根據名字的諧音代表著不同的意思。例如,黑豆盼望健康的生活,乾青魚子期待子孫繁榮等等。日本正月菜種類繁多,比平時更加講究擺法,顏色和形象,組合搭配有一定之規也有相對的自由。而正月七日的“七草粥”,是由七種野菜熬成的稀粥,既可暖身,又代表了無病免災的心願。有的寺院還舉行“七草祭奠”,向當地居民提供這天然的健康食品。
新年的第一天(元旦),許多日本人會前往神社或寺廟祭祀祈求新的一年身體健康,萬事如意等?各地圍繞新年會所舉行的五彩繽紛的儀式也令人難忘。每年一月的第二個週一,年滿20週歲的日本年輕人都會舉行成人禮慶祝儀式,參加成人禮的日本青年都穿上傳統的和服來慶祝這一時刻。那些衣著華麗的倩影,為現代的大都市增添了色彩之美。
|
魅力上海 魅力廣州 |
魅力北京 魅力重慶 |
PChome個人電子報 |
YAHOO奇摩電子報 |
GiGiGaGa 希網網絡 |
章魚電子報 魅力站 |
|
|
|
去年有趣暢銷書
日本2006年所出版的書當中最有趣是什麼?不久之前,著名的流行雜誌《dacapo》,進行了一項全面性的調查,邀請了日本各大報章雜誌編輯、專欄作家來評選出各自認為最有趣的書籍,日前結果揭曉。以下是四大報刊所得出的結果——
●《朝日新聞》
No.1 《Google、亞馬遜化的社會》 森健著、光文社新書出版、735日元
No.2 《快適生活研究》 金井美惠子著、朝日新聞社出版、1785日元
No.3 《巴黎幸會民族菜肴》 nimurajyunko著、木樂舍出版、1500日元
●《讀賣新聞》
No.1 《粗糙》 川上弘美著、MagazineHouse出版、1365日元
No.2 《殿樣(老爺)的通信簿》 磯田道史著、朝日新聞社出版、1365日元
No.3 《扔在八月的路上》 伊藤takami著、文藝春秋出版、1050日元
●《每日新聞》
No.1 《日本美術的歷史》 遷惟雄著、東京大學出版會出版、2940日元
No.2 《在德黑蘭讀洛利塔》 Azar Nafisi著、白水社出版、2310日元
No.3 光文社古典新譯文庫 光文社出版
●《產經新聞》
No.1 《nyotsu記》 穗村弘著、文藝春秋出版、1300日元
No.2 《愛核(武器)和女人的將軍大人》 藤本健二著、小學館出版、1680日元
No.3 《地鐵的彈吉他人》 土門秀明著、水曜社出版、1470日元
|
|
|
|
|
嵐凱旋紀念公演
為紀念去年在臺灣、韓國等亞洲地區巡回演唱的成功,嵐的凱旋紀念演唱會“ARASHI AROUND ASIA”於1月3日,在橫濱圓形競技場隆重舉行。
表演開始,在1萬5000名歌迷的狂熱震耳尖叫聲之下揭開序幕,整個演出採用了和去年海外演出相同的模式,開場唱著出道曲《A RA SHI》接著熱門流行單曲《櫻花盛開》、《赤腳的未來》以及《Lucky Man》等依序地熱情演唱。台下觀眾也跟著大聲合唱,全場1萬5000粉絲high到不行,櫻井翔對粉絲狂呼“留下最深刻的回憶!”二宮和也也以“2007年,是嵐之年!”相呼應。松本潤所主演的TBS電視連續劇《流星花園2》的主題歌,新曲《Love so sweet》等全場共演唱包含組曲、安可曲共26首作品,讓日本的歌迷們又體驗到海外公演成功回來的自信。各種升降台,帶給歌迷各種驚喜, 5人滿場又跑又唱跳,展現巡迴鍛鍊出來的超強體力,酷炫的舞臺、讓人目不轉睛,舞台魅力非常驚人。
在歌迷面前報告亞洲地區巡回演出的盛況的櫻井翔,實況錄音前在會場外的歌迷服務,以及接受採訪等的映像,被電視臺以及體育報大大宣傳,寬屏聚焦節目播出了這樣的情景——相葉雅紀說到新年發生的趣事,“比我年小的親戚居然跟我要壓歲錢。我做出很瀟灑的樣子,給了1萬日元。”櫻井翔立刻打斷“別再提金額啦,怪小氣的”,二宮和也又接著說,“我小睡一覺,然後去奶奶家,領了壓歲錢,1萬日元”。嵐的成員們齊呼“別再提金額啦,真的。”這連番風趣的對話,引起全場的爆笑。
擁有相當精彩開端的嵐。松本今年的抱負是“乘著這氣勢,讓2007年有個好的開始”去年的海外巡迴,原來預定在泰國也演出的,但因軍事政變的影響,不得不中止。所以櫻井的願望則是“現在最想去泰國辦演唱會”。
完成連續在橫濱圓形競技場演出三天之後,1月7-8日又在大阪舉行,這兩個會場共9場公演,總共動員了13萬5000名觀眾
。 |
|
|
|
|
遊戲銷售排行榜
株式會社enterbrain針對日本全國3500家遊戲專賣店,根據遊戲機和軟體的銷售統計,發表了2006年銷售排行榜(2005年12月26日至2006年12月31日)。去年的遊戲市場規模,比前年增加了37.6%,市場規模變大,開創了6200億日元最高紀錄。
硬件的年間銷售排行,第1位是任天堂“DS light”為752萬臺,第2位的是新力“PSP”為194萬臺,第3位的“PS2”為154萬臺
。
軟體《POCKETMONSTER》為430萬枚,《NEW SUPER MARIO BROTHERS》為381萬枚,《更加練腦的大人的DS練習》為374萬枚,《來吧,動物之森》為248萬枚。前4名均被DS所壟斷。總歸來說任天堂是此次的最大贏家?
去年的日本遊戲市場,硬件的銷售額達到2619億日元(比前年增加了59.7%),軟體為3638億日元(比前年增加了25.1%)。超越了至今為止最巔峰的1997年的5332億日元,首次突破了6000億日元。
另外,任天堂的新型遊戲機“Wii”在日本國內銷售了約113萬臺,突破了100萬臺大關。截至2006目前為止,遊戲機的累計銷售量為“Wii”98萬臺,“PS3”為46萬臺,在新型遊戲機的競爭激烈中,首戰也以“Wii”的大勝而告終。
|
|
|
|
|
男女生的買房觀
在東京都內的單身女性比單身男性擁有住房趨向的比率提高,特別是35歲以上的年齡層。這種差距近年越來越大,根據《東京都住宅白皮書》的調查統計顯示出,現在東京都內單身男性約為96萬人,單身女性約為60萬人。其中,有自己住房的男性僅佔8.5%,而女性則為13.3%。顯示出女性經濟能力逐漸提高?
“即使買了私人公寓,也不會告訴男朋友。因為如果告訴他們的話,會對我產生存了很多私房錢的誤解”三年前,在三鷹市買了私人公寓的洋子如此說的。經歷了泡沫經濟危機之後,東京的地價曾一度暴跌,現在總算趨於安定。現在普通的單人間公寓(帶廚房衛廁)要2500萬日元前後,分期付款的話,每月大約要貸款4萬日元左右。這比起去租公寓,其實要合算很多。
那麼,對於為什麼東京的單身男性們卻不買房子呢。女生們這樣分析為“男人們總是覺得,房子是只有在結婚時和老婆孩子住在一起,才能買的似的。”有這種死板的觀念?而在完成人生大事之前,他們只把全部的精力和時間投資在工作上。而當代年輕的女生們,則覺得擁有自己的房子,才能感覺有家的存在?顯示男女的價值觀是不同的,
“為了生活能夠過得愉快,提早買房子準沒錯!如果結婚時,老公有房子的話,把我自己買的再賣掉或者是出租,不就得啦!被買房子就是一生的死板想法所拘束,真是太不值得!”
|
|
|
|
|
“紅”與“赤”不同用法
日本的入學儀式或畢業典禮等,通常在表示祝賀的場合,會在會場周圍拉上紅白相間的布幕,稱之為“紅白之幕”。而在表示信號燈的紅燈時,卻稱之為“赤信號”。信號燈和紅布幕,看上去都是一樣的紅色,為什麼日語中的表示會有不同呢?
原來,即便同樣是紅色,仍有許多微妙的區別與差異。
首先,“赤”可以說是包容一切的紅色,提到紅色的系統裡的顏色時,在日語中使用“赤”字,一般都不會錯。
而“紅”字,則帶有鮮艷的紅色的意思在裡面。像前面提到的“紅白之幕”,就含有在艷陽晴空之下,鮮亮奪目之意。也可以用來形容人氣的意思?
此外,“紅”字又帶有含桃色的紅色的意思在裡面。例如日本小說裡面提到的“紅唇”、“紅燈”便是如此。
對了,日語裡的“AKA”,其實還有“朱”、“丹”、“緋”等不同的寫法。“朱塗之盆”裡的“朱”,是接近橙色的紅;“丹瓷”的“丹”,則是稍稍薄的紅;“緋色絨毯”的“緋”,則是濃厚的紅。
不過,近來除了文學作品之外,現在只要提到紅色,日語裡基本上已經統一為“赤”字了,所以統統寫作“赤”不會有錯。 |
|
|
|
|