2006年1月27日第三號 (總第53期) 過刊閱覽 中文簡體版 日文版   
 
美容服飾•藝術境界數位家電•網路資訊美食佳味•名勝絕景風馳電掣•勁車快旅科學新知•書刊排行影星偶像•音樂日劇遊戲軟體•漫畫卡通東京世相•微妙情感日文趣話•日語溯源
美容服飾•藝術境界

擁有溫暖的冬日

  去年夏天,不打領帶不穿西裝的節省能源的“COOLBIZ”運動,曾一度席捲日本,將空調設定在28℃,成了許多上班族的良好的習慣。今年冬天,又有一個“WARMBIZ”的熱潮在悄然興起中,將暖房設定為20℃,以防止地球溫暖化,這活動也反應在某些商品。
●“無指手套”再度流行
  由於手機的流行,30年前的那種僅將手指露在外面的“無指手套”,再度大受歡迎,用發熱纖維織成的,看上去很薄卻很暖和的手套風行。
●“隨新內衣”不甘示弱
  在厚厚的大衣內,是充滿線條感、質感的吊帶式衣裝和露肚臍式衣裝。由於採用吸濕發熱的材料製成,可是令東瀛美女們可以“既要風度又要溫度”。
●“從腳暖起”受人歡迎
  男士的長統襪,過去給人以“流浪漢”的印象,但40∼50cm的卻特別暢銷,設計得體的各式長襪總是十分搶手。
●“創意商品”推波助瀾
  做成心的形狀的暖手袋,防冷防乾燥的保溫護膚膏等具有玩心的實用商品陸續登場,激發著人們的購買慾。
  今年冬天,“WARM BIZ”的生活格調令整個寒冷的日本列島,也展現了溫暖的笑顏。

team-6公共網 http://www.team-6.jp/
 
數位家電•網路資訊

玩具相機反潮流

  近年來,照相機的功能發展日新月異,進入了一個用數位相機或附相機功能手機的時代。不過,最近日本卻掀起了一股與高水準相機相反的熱潮——畫面有些模糊、做工略略粗糙的“玩具相機”,從去年年末開始,便在年輕人之中大大流行開來。
  畫素10萬∼30萬,不帶液晶,基本上沒有閃光燈或記錄媒體。可是,價格便宜,讓人吃驚的袖珍,或是出乎意料的設計……光是看看就夠有趣的了。就因為是玩具,所以別想拍出您所理想的相片,反倒是從失敗的照片中發現它有趣的地方,這才是玩具相機人氣的關鍵所在。
  找到了中意的玩具相機,先給周圍的人看,10個人裡會有9個說:“真是Q爆了!”“這相機能拍嗎?”有了它,你會擁有像孩子般的滿足感。隨便何時何地,可隨身攜帶。如果您有自己的網站,將失敗的照片加工、設計、再公開,更是別有一番樂趣。
  大約有50多種玩具相機現在日本市場上流行著,迄今為止每月可售出幾千台,而到去年12月,一口氣上升為數萬台。涉谷的某玩具相機店,連SMAP歌星香取慎吾也前來購買呢!
  玩具相機,基本上都在1萬日圓以下,可以說是稍稍有些高級的玩具。上一台來玩玩吧,或送給您的親朋摯友。即便平常對照相不感興趣的人,肯定也會被它所著迷喔。(中島重富供稿)

 
美食佳味•名勝絕景

飽享冬季的扶桑

  由VJC實施本部所發起的“YOKOSO! JAPAN WEEKS”(歡迎光臨日本活動周),上週末(1月20日)拉開了序幕,本活動將持續到2月20日。
  本次活動周,擁有三大歡樂重點:
  一、舉辦特別活動。例如在2月1日舉辦“富士山下過春節”,當天到訪的華語圈遊客可享受特別招待;從1月20日至2月11日,在大阪環球影城舉辦各種吉祥物慶新年的“亞洲日”;從2月6日至12日的“札幌冰雪節”等等。
  二、提供優惠服務。全日本約150處住宿設施、觀光景點、購物中心等均提供20%以上的優惠或特別禮品。
  三、解除語言擔憂。設置了“YOKOSO! JAPAN DESK”,同時以呼叫中心和計程車等實現三者通話,提供周到具體的口譯支援服務。
  冬季的日本之旅趣味橫生,旅館的溫泉使您身心暖烘烘,寬鬆的浴衣令您全身自在。從雪國勝地北海道到南國風情的九州、沖繩,日本的冬季充滿了魅力,這一個月的日本之旅,一定會留給您最愉快與舒適的回憶。
  在“YOKOSO! JAPAN WEEKS”期間,日本主要機場將免費散發刊載上述訊息,並附有優惠券的小冊子,敬請注意。

(C) 2006 Visit Japan Campaign Headquarters.
YOKOSO! JAPAN WEEKS 公共網 http://www.vjc.jp/weeks2006/index.html
 
風馳電掣•勁車快旅

為母子設計新車

  上週末(1月20日)鈴木汽車發表了輕自動車“MR Wagon”的新車種,將於1月30日在全日本銷售,這是該車自2001年12月初次亮相以來,首次進行的全面改良。
  在去年10月的東京車展上,該車曾以“Mon’s Personal Wagon”為主題車而登場。因為它明確的定位(以30歲左右且育有幼兒的女性為主要客戶層)以及較高的完成度。所以有即將“旋風上市“的傳聞。結果,除了將車名改為“MR Wagon”,沒有採用從中間向左右打開的方式以外,其他的基本設計精神則沿用了車展時的構造和形式。
  在開發該車時,曾廣泛聽取了女性的意見,在設計購物筐、購物袋以及於助手席處設置託盤等細微之處頗有改進,特別的是到保育園去讓孩子們嘗試乘車下車,進行實地調查,在設計上真正達到了方便使用者的精神。
  該車最小旋轉半徑為4.1米,即便在狹窄的小路或超市停車場,女性操控起來也不費力。而車內採用了吸音天棚,遮音壁,並在發動機噪音的防止等處下了功夫。為了使空調的送風不直接吹到前部座席的孩子身上,則改採用了朝後座送風的新式設計。
  MR Wagon真稱得上是以媽媽和孩子們為中心所開發的,是部方便機能滿載的輕自動車喔。

(C)SUZUKI MOTOR CORPORATION.
新型MR Wagon公共網  http://www.suzuki.co.jp/dom4/lineup/mrwagon/
 
(C)TENDO Logistics Co.,Ltd

1月27日 人與小象感人DVD《成星少年》推出

1月28日 手機過剪票口“移動Suica”服務開始

1月29日 世界盃賽日本代表開始“合宿集訓”

1月30日 第38屆“全日本選美比賽”揭曉

1月31日 酸奶“舒心每日L-92綠茶”上市

2月1日 職棒各球團沖繩宮崎開始春季集訓

2月2日 PS2軟體《信長之野望/革新》發售

●音樂單曲
1.Venus(瀧&翼)
2.粉雪(REMIOROMEN)
3.Candy feat.Mr.Blistah
(倖田來未)
4.Everlasting(BoA)
5.青春AMIIGO
(修二和彰)

6.SUPER GENERATION
(水樹奈奈)
7.You(木村KAERA)
8.只是…想見(EXILE)
9.一朵花(HIGH and
MIGHTY COLOR)

10.Senor Senora Senorita(雅-miyavi-)

●音樂大碟
1.緞帶(柚子)
2.Beyond the Sea(K)
3.NAMELESSWORLD
(KOBUKURO)
4.(miss)understood
(濱崎步)

5.Best ∼first things∼(倖田來未)
6.LOVE COOK
(大塚愛)
7.向天空滿奏之祈禱(Aqua Timez)
8.歌痴(平井堅)
9.FLASH∼BEST∼(THE HIGH-LOWS)
10.BEST(中島美嘉)

(C)Oricon Inc. 2005

外國人最多
  法務省統計表明,2004年末外國人登記者達197萬3747人(比前年增加5萬8717人),為史上最高。 佔日本總人口比例達1.55%。登記者從1979年開始,26年連續增加。

吸煙者最少
  
日本煙草產業(JT)於前年10月,發表了調查結果。成人男女的吸煙者所佔的比例為29.4%,比前年降低了0.9,連續9年下跌。從1965年開始調查以來,首次跌破30%的。

儲蓄率最低
  
2004年度日本各家庭,從實際收入轉為儲蓄的比例為2.8%,自1955年度開始統計以來,為最低值。內閣府的國民經濟統計顯示,從所得中扣除了稅金和保險後,可以自由使用的收入,比前年度減少了0.2%。

海上的香格裡拉(中國)佚名

  日本人心中的香格裡拉,是海中的一片凈土──沖繩。它離中國很近,從上海飛到沖繩僅1小時40分鐘,甚至比東京到沖繩還要近。

  俗話說,一方水土養一方人。到了沖繩,建筑是日式的,生活習慣也是日式的,但沖繩的味道與千裡之外的日本本土迥然不同。中國的香格裡拉在云南,當地人擅長唱曲調悠長的歌曲,歌聲中能真切地體會到高原的氣息和香格裡拉的意境。而沖繩的音樂有異曲同工之妙,發聲獨特,遼遠悠長,柔中帶剛。20世紀90年代,發達的日本迅速被流行音樂所覆蓋,面對歐美強大攻勢,日本樂壇苦尋出路,藝人們發現了沖繩,把創作素材加工成形,使沖繩音樂獨樹一幟。沖繩的味道,便是原汁原味的日本味道,返璞歸真的味道。

  日本本土有許多溫泉,供人享受,沖繩沒有。沖繩四面環海,海濱浴場取代了溫泉。但有些日本人依然把海濱浴場當溫泉,在沙灘泳裝的外面,圍上些毛巾浴巾之類的東西,十分顯眼。
  
  歷史上沖繩只產稻米,沒有面食,現在也盛行面食,其中面條的吃法不下十種。最絕的一種是在庭院中,用粗竹子做成水槽,把冷水引到一個干凈的池子中,煮熟的熱面條就浸在冷水池中,隨時撈,隨時吃。由於沖繩地處亞熱帶,氣候濕熱,吃頓涼面算是一種享受,而用竹子引水,則完全是一種情趣了。

摘自人民網(本刊略有刪節)

如果被問“你信什麼教?” (日本)梅友仁

  中國人,對自己感到有疑問的事,往往單刀直入地打聽。譬如在臺灣,就被問過“你信什麼教?”
  如果真的信了什麼教的話,直截了當地回答了便沒事兒,要是沒有信教那可就麻煩了。回答說:“我什麼都不信”的話,“怎麼可能呢?!日本不是有那麼多的神社和寺廟嗎?!”然後為了解決這些疑問,又會被追問各種各樣的問題。
  如果你回答說“正月裡初次參拜時是道教;結婚儀式時是基督教;葬儀時是佛教……”的話,那麼立刻會迎來“日本人為什麼總是不愿意明確回答呢”的不滿,然後話題就會擴展到“民族論”上面去,空氣隨之變得十分沉重。
  像這樣的時候,就說“我信睡覺”吧,相信氣氛會緩和的。“睡覺”的“覺”,與“佛教”、“道教”、“基督教”和“天主教”的“教”發音相同,可博得一笑。等笑聲停了,換個話題繼續開始開心的會話吧。

  ●使用上的注意●
  萬一空氣變得更加沉重,本人概不負責。嘗試時請大家自負其責(笑)。

編譯自《現職中文教師與“中國”“中文”的交往法」》網站 (本刊略有刪節)

→《東京流行通訊》從選題到內容,都令人耳目一新。我訂過許多電子雜志,一直閱讀至今的僅有兩三份。貴刊是為我生活帶來輕松愉快的唯一的休閑類雜志。【中國 耶健】

←對於編輯來說,沒有什麼比擁有自己的熱心讀者更加幸福的了。願這份小小的電子報能夠不斷提供給您心靈的慰藉。

→在朋友的推薦下我訂了貴刊,能夠從另一個角度了解日本,收獲很多。同時日語水平也有所提高,在此表示誠摯的謝意。【中國 汪德滄】

←我們將增強與各大日語學習網站的交流與合作。讓大家在輕鬆愉快之中掌握日語,了解日本。

→過去我曾在日本念書,回臺灣後苦於無法收到最新的日本流行訊息。《東京流行通訊》是這幾年來唯一讓我可以零時差接收資訊的管道。真應該頒個獎給你們,謝謝你們對推廣日本流行文化的貢獻。【臺灣 克峰】

←讀者們真誠的來信,就是對我們所做努力的最大的獎賞。希望您能將本刊推薦給您的親朋好友們,謝謝!

→雖然每個欄目都非常出色,不過我最喜歡“華人眼裡的日本”和“日本民眾看中國”這兩個欄目,每次看完都會留下深刻的印象。有時候看到一些與自己同樣感受的文章,心裡真是很激動。【中國 JonlymaX】

←力爭詼諧和風趣,力避挖苦與攻擊──這兩個欄目的確頗受中、日兩國朋友歡迎。皆因以凡人各自的視點來洞察異國的物和事,坦誠善意且平易近人。

  牛仔褲後側的口袋裡揣著它。每天攜它同行,已成為一種很自然的習慣。
  曾幾何時,接受過“一個假期拍攝200卷”那狂轟濫炸式的專業訓練;萌發過“改造壁櫥為簡易放相暗室”那熱情澎湃的創新;也體驗過辦影展、獲獎牌、上電視那榮譽名聲的陶醉。可是突然間,攝影卻像一個陌生人般匆匆地逃離遠去了。
  一個冬日的午後,整理那架久違的“尼康F3”和那些落滿浮塵的厚厚底片夾,多年前的記憶突然被喚醒了。在講壇上,談及許多畢業生走上社會,因工作的艱辛、家庭的煩惱、生活的重負,以至於沒時間沒心情外出拍照之後,尊師深瀨昌久抹一抹橫須,淡淡地說:“其實每天拍一張,一年下來,也就有三百張以上了”。
  從那個午後起,便有了它。
  牛仔褲後側的口袋裡揣著它。每天攜它同行,一種半信半疑的嘗試。
  慢慢地,慢慢地發現,每天熟視無睹的上班必經之路,竟藏有許許多多從未察覺的細微樂趣。那彎腰躬身在寒風中撿落葉的“歐巴桑”;那一步三回頭的扎小花辮的“吉娃娃”;那掛著僅用鐵絲構成簡潔線條時裝的新潮櫥窗;那如同鋼琴鍵盤般積雪的旋轉樓梯……生活,不再是從家到公司到家那“三點一線”的單調延續,無數“決定的瞬間”仿佛時刻都在等候,等候著牛仔褲後側的口袋裡的它,迅速快捷地出動。
  真是個魔法的道具,它努力抓住生活那稍縱即逝的每一刻,提醒什麼才是最最值得珍惜的現在。有了它,情感變得更加細膩,有了它,人生變得更加充實。
  牛仔褲後側的口袋裡揣著它。一臺像名片夾大小的數碼相機。
衷心感謝
希網網路
魅力上海
魅力廣州
魅力北京
魅力重慶
PChome個人電子報
YAHOO奇摩電子報
GiGiGaGa電子報
章魚電子報
臺灣魅力站
ALAYA
科學新知•書刊排行

世界愛用日語書

  日本有不少在世界上廣受歡迎的著作,例如村上春樹的《海邊的卡夫卡》,就被《紐約時報》評選為“2005年十本最佳著作”之一。不用說,這些著作已經被翻譯為當地的語言了。可是,有一本只發行了日文版,卻在全世界受到了廣泛歡迎的著作,它就是由丸善株式會社所發行的《理科年表》。
  《理科年表》,是刊載“歷”、“天文”、“氣象”、“物理”、“化學”、“地學”、“生物”、“環境”等相關科學數據的專業書籍,它被稱為“自然界的辭典”,主要是提供給研究者或學生所使用。初版為大正14年(1925年),以後每年都發行新版,今年為第79本,累計售出250萬部,是“鮮為人知”的暢銷書喔。
  美國有許多記載體育記錄的書籍,卻沒有供研究人員使用的相關書籍。因為日本的研究人員將《理科年表》帶到國外,一傳十,十傳百,現在NASA(美國宇航局)和中國清華大學也在使用著它。
  大約30名的監修人員,加上100多名的協作者、研究機關,反復進行了多次的校驗才得以完成,但是若是遇到新數據發表,或是發現錯誤的時候,甚至停止印刷也要保證精確無誤。
  此外,本書的最後收錄了1901年至2005年105年間諾貝爾獎各獎的獲獎者名單及獲獎理由,也十分值得一讀的。

(C) MARUZEN CO., LTD 2006
《理科年表》平成18年版 
 http://pub.maruzen.co.jp/book_magazine/rika/rikanenpyo.html
 
影星偶像•音樂日劇

冬運會上三朵花

  在2月10日即將開幕的杜林冬季奧運會上,受到全日本所矚目,且有三朵“冰上之花”之稱,她們便是在女子單人花式溜冰賽中戰果輝煌的安藤美姬、村主章枝和荒川靜香。
●不折不饒的安藤美姬(Ando Miki,18歲)
  9歲就開始學習花式溜冰,小學5年級時完成了三周跳。是現在世界女子選手中唯一可以完成四周跳的選手。可是本次在國內預選時摔倒、旋轉不足等錯誤頻發,右腳小拇指骨折以及臨時變更樂曲等,令人在最給予期待的同時又最為擔憂。
●表現之美的村主章枝(Suguri Fumie,24歲)
  6歲開始練習溜冰,她沒有特別的技巧,但以超級“表達力”保持了在世界花式溜冰界的領先地位。從表情到手腳的細微動作以及與音樂巧妙融合的演技,令觀眾沉浸忘情在“比賽”的興奮中。
●女王進化的荒川靜香(Arakawa Shizuka,23歲)
  6歲開始練習花式溜冰,前年獲得了世界錦標賽冠軍。去年離開教練,獨自開始個人奮鬥。她具有超越出一般日本選手的柔軟度,發揮身高的優勢,期待能給歐美傳統的花式溜冰帶來不一樣的衝擊。

goo體育都靈冬奧會專欄 http://number.goo.ne.jp/torino/
 
遊戲軟體•漫畫卡通

“DS”暢銷的秘密

  新年第三天,任天堂發表了一項喜訊,就是“Nintendo DS”此款遊戲機,在世界累計銷售突破1000萬台,日本也達到500萬台,不料兩天後,卻再次以“缺貨道歉”的形式登場。現在,全日本陷入了遊戲迷到處尋找“DS”的窘境,網路告知板上有關“DS”行蹤的投稿頻繁更新,可真是熱鬧非凡。
  “DS”在電腦遊戲機上大獲全勝,超出了所有行家的預測,也超出了任天堂自身的預測。成功的原因不外乎兩點:一是它匯集了同類產品裡看似無用的技術,創造出物美價廉的精品(兩個畫面加一把筆的技術,卻是孩子們的壓歲錢所能承擔的價格);二是在電腦遊戲行業追求復雜操作的潮流中,仍堅持返璞歸真(將按鈕減少到最低限度的大膽嘗試,導致了書寫筆的誕生,即使是初次接觸也易於理解掌握)。
  當然,還有一個外因,即類似《來吧,動物森林》之類受歡迎的游戲軟體的助威。該軟體去年11月23日推出,僅僅一個月,便狂銷127萬套。這是DS版首次對應WiFi,透過網路可與同好們相連接。
  《來吧,動物森林》的內容相當簡單,即玩游戲者與動物對話,養花、釣魚什麼的,與現實生活中同樣時間地度過每一天而已。但是,它設定了夜間遊玩限制,去其他森林必須與朋友的時機相配合等,讓人產生更想待在在動物森林的感覺,這便是許多從來對遊戲不感興趣的成年人,也愛上《來吧,動物森林》繼而搜尋DS的緣由啦!
  昨天(1月26日),任天堂又發表了將於3月2日推出更加小型化,可調節畫面明暗的“Nintendo DS light”的消息。看來“DS”的熱潮,暫時還將持續下去。

(C) 2006 Nintendo
任天堂DS公共網 http://www.nintendo.co.jp/ds/
 
東京世相•微妙情感
流浪漢與半月刊

  來日本觀光的朋友們中,可能有人看見過在車站附近,叫賣著雜誌的老人們的身影吧?這就是日本唯一由無家可歸的流浪漢們,在路上所販賣的雜誌《The BIG ISSUE》。定價200日圓的雜志,如果賣出一本,有110日圓將成為他們的收入。最初10本免費提供,以此為資金,每次用90日圓購入販賣。到去年3月底,已成功地售出98萬本,約有1億1000萬日圓成為了這些流浪漢的收入。
  這本《The BIG ISSUE》,原來是1991年在倫敦誕生的,日本在2003年9月正式創刊。它為流浪漢們提供了獲得新生的三步曲:一、每天售出25∼30本,就可搬進1000日圓左右的“日租簡易住所”;二,每天售出35∼40本,每月出刊兩期,7∼8個月後就可以租得起單人房了;三、以此為基礎,開始尋找正式工作……
  歐美的流浪漢裡,年紀輕輕卻終日沉醉在酒精、麻藥裡的不少,而日本,平均年齡為55.9歲,其中想再好好工作的佔49.7%,如何給無家可歸的人們創造新生活的機會,一直是一個重要的課題。
現在,京(都)(大)阪神(戶)地區有60名,關東地區有50名,仙臺有10名,全日本共有120人左右在從事《The BIG ISSUE》的出售工作,其中以此找到正式工作的已有10多人了。
  根據調查,購買這本雜志的以20多歲的女性居多,佔26%,這令流浪漢們十分感激與自豪,也真正地給了他們重新開始生活的信心和勇氣。
(C) 2006 Big Issue Japan.
THE BIG ISSUE JAPAN公共網 http://www.bigissuejapan.com
 
日文趣話•日語溯源

漢字讀音的趣話

  西洋人看到用日語的文章時,往往會感到驚訝,漢字、平假名、片假名,或者像ABC這樣的英文字母夾雜在一起,就構成了一篇文章。確實如此,僅靠著羅馬字的組合,便可以完全表達意思的西洋人眼中,這確實是一件不可思議的事情。
  其實,即便是掌握了漢字、平假名、片假名的不同,卻還有另外一道關卡在等待著──就是漢字的讀法。
  “山字,我明明學的是讀做YAMA,為什麼這裡又讀做SAN呢?”──感到混亂、煩惱的外國人可真不少。
  這時,日本人通常會這樣解釋:“漢字分做音讀和訓讀兩種喔。”可是,為什麼漢字會有“音讀”和“訓讀”兩種,恐怕會說清理由的人就不多了。
  簡單地說,“音讀”是原本中國所有的讀法,“訓讀”則是日本自古以來的說法。
  比如,“山”字,“音讀”念做“SAN”。這是來自中文裡的“SHAN”的讀法。而“訓讀”的“YAMA”,則是“山”字從中國傳來之前,日本人所使用的說法。
不過,還有更加奇怪的,那便是無論“音讀”還是“訓讀”,每個字都不僅僅有一種的讀音。
  比如,“文”字,既念做“BUN”,又念做“MON”,還有“FUMI”和“AYA”的讀法。
  而“生”字,包括同音字,同義字和由此引伸的像類似的詞組在內,竟然有兩百多種讀法,實在是背也背不完。
  特別是,音讀的變化之多,是因為在中國不同時代和不同地域,擁有各自不同的讀法,有好幾種讀法從中國傳入日本的緣故。
  做為漢字發音的代表,日本從中國先後接受了吳音,漢音和唐音三種。